Okosrádió

Meghallgatom Élő adás

\"F.cking kelet-európaiak\": az angol nyelv még a brit kormányfőnek sem könnyű

Okosrádió

Meghallgatom Élő adás
  • Legfrissebb hírek
  • Közlekedési hírek
  • Időjárásjelentés
  • Orvosmeteorológia
  • Sporthírek
  • Gazdasági hírek
A brit kormányfő azt hitte, hogy Mrs. Duffy a kelet-európai munkavállalókat káromolja trágár kifejezéssel, ezért mondta rá - az egész ország füle hallatára -, hogy korlátolt. A 65 éves hölgy az iránt érdeklődött kampányoló miniszterelnökétől, hogy \"honnan gyűlik ide\" ez a sok külföldi. Az asszony a \"where are they flocking from\" kifejezést használta, ám Gordon Brown felháborodott, mert a másik, a szalonképtelen \"f betűs\" szót vélte meghallani...

A 65 esztendős Gillian Duffy, aki Manchester egyik északi elővárosában, Rochdale-ben él, a minap kiszaladt a helyi vegyesboltba kenyérért - és öt perc múlva ő volt a világ leghíresebb brit választópolgára.

A hölgy ugyanis éppen Gordon Brown miniszterelnökbe ütközött, aki kampánykörútja részeként látogatta meg a kisvárost. Mrs. Duffy a váratlan alkalmat kihasználva kiabálni kezdett a kormányfő felé, igyekezve eljuttatni üzenetét egyebek mellett arról, hogy szerinte a kelet-európai EU-tagállamokból érkező munkavállalók a helyiek elől veszik el a munkalehetőséget.

Flocking vagy f.cking?

A kormányfő stábja odavitte Brownhoz a mérges özvegyet, aki így személyesen is kifejthette panaszait, majd nekiszegezte a miniszterelnöknek a kérdést, hogy "honnan gyűlik ide" ez a sok külföldi.

Az asszony a "where are they flocking from" kifejezést használta, ám Brown - a pénteki Daily Mirror bennfentes forrásai szerint - ezt félrehallotta, és azt hitte, hogy indulatos beszélgetőtársa a "flocking" (gyűlik, sereglik) helyett egy másik, szintén "f" betűvel kezdődő szót használt, amely általánosan elterjedt szitokszó az angol nyelvben.

Az események láncolata innentől balsorsszerű fordulatot vett, legalábbis Brown számára. A munkáspárti kormányfő a beszélgetést befejezve beszállt szolgálati Jaguarjába - ám indulatában elfelejtette, hogy még mindig a zakójára van erősítve a bekapcsolt mikrofon, amelyet a látogatást egyenesben közvetítő tévétársaságok kedvéért viselt.

"Korlátolt munkáspárti szavazó"


Miközben a kocsi elindult a következő programhelyszín felé, az egész ország élőben hallhatta, amint Brown dühödten kérdezi, hogy "kinek az ötlete volt" Gillian Duffy odahívása. "Ez egy katasztrófa ... nem lett volna szabad összeengedni velem azt a nőt ... ez egy korlátolt asszony, és még azt mondja, hogy munkáspárti (szavazó)... nevetséges".

Az ügyből azonnal súlyos és országos botrány lett, a sajtó és közvélemény ugyanis az egészből csak annyit érzékelt, hogy a miniszterelnök vérig sértett egy idős, tisztességes hölgyet.

Brown - amikor kiderült a mikrofonos malőr - hat óra alatt hatszor kért töredelmesen bocsánatot az ország nyilvánossága előtt, majd a kampányprogramot felfüggesztve visszahajtatott Mrs. Duffy házához, ahol a felháborodott özvegyet személyesen is megkövette.

A mami állítólag 80 ezer fontot keresett


A kormányfő Gillian Duffy szerény otthonából távozva a felsorakozott világsajtónak azt mondta, hogy félreértette, amit beszélgetőtársa mondott, de azt csak a pénteki Mirror forrásai fedték fel, hogy Brown pontosan mit is értett félre az asszony mondandójából.

Politikai kommentátorok szerint azonban ez már aligha mérsékli a súlyos baklövés okozta károkat, és az incidens jó eséllyel még tovább rontja a Munkáspárt eddig sem túl vérmes esélyeit a jövő csütörtöki brit választásokon.

Mrs. Duffy azonban nem járt rosszul: hírek szerint az egyik nagy jobboldali vasárnapi brit lap 80 ezer fontos (23 millió forintos) exkluzív szerződést írt vele alá a sztoriért cserébe.