Okosrádió

Meghallgatom Élő adás

A Tour fehér kenyai győztesét ünnepli a kerékpárvilág

Okosrádió

Meghallgatom Élő adás
  • Legfrissebb hírek
  • Közlekedési hírek
  • Időjárásjelentés
  • Orvosmeteorológia
  • Sporthírek
  • Gazdasági hírek
A nemzetközi sajtó a 100. Tour de France országúti kerékpáros körversenyt vasárnap megnyerő, kenyai születésű Christopher Froome-ot méltatta hétfőn, utalva ugyanakkor a sportágat övező doppingbotrányokra is.
Franciaország:

Liberation:
"A kerékpár mértékegysége mostantól a font. A brit kerékpárügyi minisztérium sokkal nagyobb, mint gondolná az ember."

Le Figaro:
"Froome rendkívüli utazása."

Le Parisien:
"Mennyire állhatatos Froome? A Bradley Wigginst Tour-győztesként követő brit lenyűgöző teljesítményt nyújtott, de vajon képes-e olyan egyeduralomra, mint korábban Indurain, Hinault vagy Merckx?"

L'Equipe:
"A győzelmét kísérő gyanúsítgatások ellenére Froome nyugodt maradt, ő akarja megtestesíteni a sportág megújulását. Marcel Kittel első fontos éve."

Anglia:
Guardian:
"Hihetetlen út ért véget Froome számára vasárnap. A brit győztes még nincs teljesítőképessége határán, akár többször is megnyerheti a Tourt."

The Independent:
"Froome kart karba öltve haladt át a célvonalon csapattársaival, így ünnepelve a történelmi diadalt."

Daily Mirror:
"Egy pohár pezsgő, egy csók jegyesétől a párizsi macskakövön, tűzijáték és csillogó sárga trikó - Nagy-Britannia új kerekes hőse stílusosan ült le trónjára."

Telegraph:
"Emlékezetes út ért véget Froome számára, amely a kenyai hegyekben kezdődött és a Champs-Elysées-n ért véget."

Times:
"A napkirály Froome élvezte a koronázást. Nemcsak megnyerte a Tourt, hanem közölte, hogy tisztán lett bajnok, és neki hihet a közvélemény."

Olaszország:
La Gazzetta dello Sport:
"Tour de Froome, őrületes győzelem. A sárga trikós nyitotta meg az Armstrong utáni korszakot, a német Kittel pedig kipókerezte magának az utolsó sprintet."

Tuttosport:
"Kittel mesés pókerjátszmája, ő a főnök a Champs-Elysées-n."

Corriere dello Sport:
"Froome a Tour teljhatalmú ura."

La Stampa:
"Irány a jövő! Froome a fény a párizsi éjszakában, diadalával új éra kezdődött."

Corriere della Sera:
"Froome mestermunkája."

Spanyolország:
El País:
"Froome és a kolumbiai Nairo Quintana távoli országokból érkezve határozták meg a 100. Tourt, és megállapodtak abban, hogy a 101-ediken ismét összecsapnak."

Marca:
"Froome-nak brit útlevele van, de a fehér kenyai kerekes győzelme egyben Afrika sikere is."

As:
"Froome napkirályi stílusban vonult be Párizsba. Uralma kétségbevonhatatlan, az ellene irányuló doppinggyanú pedig elkerülhetetlen, de alaptalan."

Hollandia:
De Volkskrant:
"A Sky a határ. Froome előtt Armstrong nyert utoljára ekkora előnnyel, és a brit még korántsem lakott jól. A legfontosabb hasonlóság a két kerekes között a szenvedély, az időfutamokon és a hegyi szakaszokon mutatott képességek, továbbá a lenyűgöző dominancia. Froome a riválisok minden reményét szertefoszlatta."

De Telegraaf:
"Le a kalappal Froome előtt, aki nemcsak a Touron bizonyult nagy bajnoknak. A brit kerekes az egész szezonban ráerőltette akaratát a vetélytársaira."